Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

sĩ lâm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "sĩ lâm" refers to a historical term for "literati" or educated individuals, particularly those who were scholars or officials in ancient Vietnamese society. This term is often associated with people who were well-versed in literature, poetry, and philosophy.

Explanation:
  • Definition: "Sĩ lâm" is a term used to describe educated people, particularly those who excelled in literature and were highly regarded in society.
Usage Instructions:
  • You can use "sĩ lâm" when referring to scholars in a historical context or discussing the importance of education and literature in Vietnamese culture.
Example:
  • Sentence: "Trong xã hội xưa, sĩ lâm đóng vai trò quan trọng trong việc bảo tồn văn hóa tri thức."
    • Translation: "In ancient society, the literati played an important role in preserving culture and knowledge."
Advanced Usage:
  • In literature or academic discussions, "sĩ lâm" might be used to analyze the contributions of historical scholars or to discuss the evolution of education in Vietnam.
Word Variants:
  • There are no direct variants of "sĩ lâm," but you might encounter related terms such as:
    • "học giả" (scholar)
    • "nhà văn" (writer)
    • "nhà thơ" (poet)
Different Meanings:
  • While "sĩ lâm" primarily refers to literati, in some contexts, it can also imply someone who is intellectual or has a deep understanding of culture and arts.
Synonyms:
  • Học giả: Scholar
  • Tăng ni: Monastic scholars, often educated in religious texts.
  • Trí thức: Intellectual, which broadly refers to educated individuals.
  1. (từ ) Literati

Comments and discussion on the word "sĩ lâm"